Procurar:

Hotel Albufeira Hotel Cascais Hotel Lisboa Hotel Porto Hotel Acores Hotel Madeira Hotel Alentejo Hotel Portugal

 

Outros Links:

Acidentes Estrada

Wrestling 2010

Videos Top Online

Musica 2010

Futebol Live

Benfica Online

Carros Tuning

Fabuloso e Arrepiante !!! Gente da minha terra - Mariza

Videos Hoteis - Os Melhores Hoteis de Portugal
Videos Hoteis - Os Melhores Hoteis de Portugal Videos Hoteis - Os Melhores Hoteis de Portugal
Videos Hoteis - Os Melhores Hoteis de Portugal

Lyrics included|FranciscoCampos.com Mariza creates one of the best moments of Fado (Portuguese Music) in the world For more information, http://en.wikipedia.org/wiki/M... Get the DVD, http://www.fnac.pt/pt/Catalog/... Lyrics translation: É meu e vosso este fado (This Fado is both yours and mine) destino que nos amarra (The destiny that unites us) por mais que seja negado (No matter how much it is denied) às cordas de uma guitarra (By the strings of a guitar) Sempre que se ouve um gemido (Whenever one hears a lament) duma guitarra a cantar (Of a guitar's song) fica-se logo perdido (One is instantly lost) com vontade de chorar (With a longing to weep) Ó genta da minha terra (Oh people of my land) agora é que eu percebi (It is now that I have perceived) esta tristeza que trago (This sadness which I carry) foi de vós que a recebi (Was from you that I received) E pareceria ternura (It would seem a kindness) se eu me deixasse embalar (If I left myself be soothed) era maior a amargura (The greater the anguish) menos triste o meu cantar (The less sorrowful my song) Ó genta da minha terra (Oh people of my land) Ó genta da minha terra (Oh people of my land) agora é que eu percebi (It is now that I have perceived) esta tristeza que trago (This sadness which I carry) foi de vós que a recebi (Was from you that I received) ------------------- ----------------------------------- Spanish Version: Oh Gente de Mi Tierra Oh gente de mi tierra Ahora es que he percibido Esta tristeza que trago Fue de vos que recibí Es mío y vuestro este fado Un destino que nos amarra Por mucho que sea negado Por las cuerdas de una guitarra Siempre que se oye un gemido De una guitarra cantando Uno se pierde de pronto Con ganas de llorar Y parecería ternura Si me dejara embalar Era mayor la amargura Menos triste mi cantar Translation by: Liliana Almeida - marizafriends.blogspot.com Fr nciscoCampos.com

Canal: Music
Colocado: November 30, 1999 at 12:00 am
Autor: patudzu

Tempo: 06:25
Votacao: 4.91
Visualizacoes: 940415

Videos de: belém  fado  mariza  música  portugal  portuguese  singer  song  

Video Url:


Codigo video:

Comentarios do video

banheirense (November 30, 1999 at 12:00 am)
Marisa neste momento é não apenas uma fadista mas uma das melhores vozes a nível mundial! Ninguem consegue ficar indiferente.....
Henkes2009 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Mariza, Its Super. I love you
vitinha2 (November 30, 1999 at 12:00 am)
DJ? nah...era bem feito era se a grande lenda fosse viva e as duas cantassem...isso sim era espectacular...
OTTAVIO19 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Mariza is simply great, she's got great heart, great soul !
Malanjo (November 30, 1999 at 12:00 am)
Nos tempos que correm...:"Farófia"... Um bom DJ podia "fazer" uma música com as duas grandes divas. Excelente ideia! E a seguir um video clip, como fizeram com o Mohammad Ali e a filha Laila Ali para uma publicidade da Adidas. Mas tinha que sair bem feitinho para ficar para a eternidade!
paulofernandes79 (November 30, 1999 at 12:00 am)
fantastico o video por o interpete nao existe é unico
zetajones69 (November 30, 1999 at 12:00 am)
sem duvidas extremamente arrepiante a capacidade de voz de mariza...
chocolattetube (November 30, 1999 at 12:00 am)
Adoro a mariza adoro mesmo é fantastica
luar9891raul1989 (November 30, 1999 at 12:00 am)
amei esse video a mariza canta d+
vitinha2 (November 30, 1999 at 12:00 am)
MEU DEUS!!! haverá duvidas? Adorava poder ouvir cantar a Amália com a Mariza...ERA ESTRONDOSO PORTUGAL É o PAÍS dos 3 F's Futebol Fado e...Decidam voces ^.^

Videos Hoteis - Os Melhores Hoteis de Portugal © 2007 All Rights Reserved.